PRAYING GROUND
[ver original]
Tradução: Alexandre Luzardo
Não sinto nenhuma dor
Mas eu sei que é de verdade
Nunca vejo a cor do dia
Na escurdião eu me ajoelho
Rezando por sono
Rezando que ele venha fácil
Mas tem alguma coisa a mais
Eu vejo a milhas de distância
Não sei que época do ano é agora
Eu consigo me lembrar do outono
Ainda todos os meus estranhos e ingênuos jogos
Brincam lá fora no topo de um muro
Rezando por sono
Rezando por algo tão fácil
Se pelo menos a lua
Me deixasse sozinho
FIELDS SONG
[ver original]
Tradução: Ricardo Mantovani
Vamos andar pela água
Lá há um jacinto florescendo
Eu passei meus dias
Amando você
Eu deixei estes campos
Porque eu nunca soube
Ser um cavalo
Ser um trem
Eu não tive um coração
E perto das trilhas
Você encontra uma carroça de maçãs
Talvez nós ficaremos em casa
E juntos nunca mais estaremos sozinhos
Veja a água ela está
misturada com luz
Para você eu a misturei
Respeitando os campos
Humilde erro
PILL HILL SERENADE
[ver original]
Tradução: Ricardo Mantovani
Luzes fracas através
da chuva prateada
Alguém está excitado por estar indo embora
A primavera parece com dezembro neste canto agora
Deixe a memória desaparcer e eu irei esquecer
Bem, eu espero que ela não esteje
sozinha
Sorrindo em qualquer lugar que ela for... tão doce
Então eu me lembro, ela esta um pouco mais velha
agora
Eu deixaria isto desaparecer mas eu não sei como
E quando o sol começa a morrer
Você fica cheio disto
Fazendo um lamento em sua cabeça o tempo todo
Época de primavera ou dezembro
Não posso achar proteção agora
As crianças ficam excitadas
Quando o sol está por perto
Eu vou andar na chuva prateada
Procurando por mim mesmo
Andando por milhas até a memória desaparecer
E quando o sol começa a morrer
Tornando isto difícil quando você sabe
Que esta é uma história que fica sendo contada
o tempo todo